A két igen játékos, cseperedő kisvidra nevet szeretne – szavazz!

0
2 388 megtekintés
Óriásvidra-babák - Kép: zoobudapest - YouTube
Swing Szerelem Szulák
A Fővárosi Állatkert nevet keres a nemrég bemutatott óriásvidra kölyköknek és ehhez a lelkes közönség segítségét kérik. Mivel egy nőstény és egy hím állatról van szó, így hét-hét nevet bocsátanak szavazásra. Voksolni április 12-ig lehet, az eredményeket másnap teszik közzé – olvasható az Állatkert honlapján, hovatovább szavazni is itt kell. 

Az Állatkertben 2014 óta foglalkoznaka Dél-amerikában őshonos, veszélyeztetett óriásvidráktartásával, bemutatásával, sőt, a legutóbbi időkben már sikeres szaporításukkal is. A fiatalok nevének kiválasztásához már korábban is a nagyérdeműt hívták segítségül, és most is így tesznek. Hiszen a múlt év végén született, és most márciusban bemutatott legifjabb kölykök eddig még nem kaptak nevet.

Na, majd most.

A két igen játékos, cseperedő kisvidra közül az egyik állat nőstény, a másik pedig hím: mindegyiküknek hét-hét előzsűrizett nevet választottak ki. Ezeket bocsátják most szavazásra.

Szóval név van bőven, győzzük olvasgatni. Szavazni az Állatkert honlapján kell!

Link: ITT

és most lássuk a neveket is:

Vidralány nevek: 

Baniwa – Brazíliában, Kolumbiában és Venezuelában, az Amazonas vízrendszeréhez tartozó Rio Negro és mellékfolyói mentén élő őslakos nép, illetve az általuk beszélt nyelv neve;

Cayu – Brazília Rondônia szövetségi államában, az ottani Pimenta Bueno nevű folyó mentén élő őslakosok nyelve;

Gato – spanyolul és portugálul is macskát jelent, Dél-Amerikában több helyen keresztnévként is használatos

Japurá – az Amazonas egyik mellékfolyójának neve;

Loba – a spanyol lobo, azaz farkas nőnemű alakja (az óriásvidrákat az újvilági spanyol nyelvterületen lobo gargantilla, azaz nyakörves vagy galléros farkas néven is emlegetik);

Maya – világszerte ismert női név, amely, mivel a szó sok nyelvben létezik, többféle eredetű (ógörög, indiai stb.) lehet; a dél-amerikai tupí nyelvben a jelentése: anya;

Rewa – folyó a dél-amerikai Guyana területén; női névként inkább Indiában ismert, szanszkrit eredettel, a jelentése pedig gyors, fürge.

Óriásvidra-babák szülői felügyelettel – Fotó: zoobudapest.com

Vidrafiú nevek:

Bauru – város, illetve az azt övező régió neve a brazíliai São Paulo szövetségi államban; ugyanígy hívnak egy népszerű brazil szendvicset is;

Coari – város és régió a brazíliai Amazonas szövetségi államban;

Inca – az egykori Inka Birodalom uralkodójának címe kecsua nyelven Qhapaq Inca volt, innen ered a birodalom neve, illetve az Inca név is;

Lobo – a Loba név hímnemű párja, spanyolul farkast jelent (az óriásvidrákat az újvilági spanyol nyelvterületen lobo gargantilla, azaz nyakörves vagy galléros farkas néven is emlegetik).

Palumeu – folyó, illetve falu neve a dél-amerikai Suriname-ban;

Tembé – dél-amerikai őslakos nép a brazíliai Amazonas és Pará szövetségi államok területén;

Tiriyó – Brazília és Suriname határvidékén élő őslakos nép, illetve az általuk beszélt nyelv neve.

Kapcsolódó:

Hétvégén debütálnak a nagyközönség előtt a Fővárosi Állatkert óriásvidra kölykei-videó